Phần 42 :Gợi nhớ



« Oy, tôi vừa nghe tin từ chỗ Mori đấy ! » Megure reo lên mừng rỡ với đội 1. « Tìm thấy nhóc Conan rồi ! »


« Sao cơ ? Thật hả sếp ! » Takagi la lên.


« Tuyệt quá ! » Miwako mặt mày rạng rỡ hẳn lên. « Thằng bé có sao không ? Tìm thấy nó ở đâu vậy sếp ? »


« Hattori thấy nó lang thang trên đường trong nội thành Osaka,” Megure đáp. « Không thấy tăm hơi tên bắt cóc đâu cả, nhưng cũng may là cậu nhóc không bị thương tích gì. »


« Cám ơn trời đất, nhóc Conan cuối cùng cũng được an toàn, » Shiratori thở dài. « Cô Kobayashi lo lắng cho cậu nhóc kinh khủng. »


« Cô Kobayashi là ai thế ? » Miwako quay qua hỏi.


« Ơ, ừm, đó là … » đột nhiên Shiratori đỏ bừng hết cả mặt.


« Là giáo viên chủ nhiệm của lớp tụi nhóc thám tử đấy, » Chiba đỡ lời nhưng lại tặng cho Shiratori cái cười chế giễu, « gần đây anh Shiratori đây HAY gặp gỡ cô ấy lắm. »

« À, thế ra cô ấy là bạn gái của anh à ? » Takagi nhoẻn cười ngây thơ vô số tội.


« Nghe này, chuyện thực ra không … » Shiratori lắp bắp trông đến tội.


« … phải như thế, » tất cả mọi người có mặt ở đó, ngoại trừ Miwako, đồng thanh nối lời bằng một giọng buồn chán cực độ, rồi Chiba dài giọng. « Có bao giờ là như thế đâu, hô hô. »


« Dù sao thì, » Miwako bỗng nhảy vào cứu bồ bạn đồng nghiệp đang lúng túng ngượng ngùng, « Conan-kun đã sẵn sàng miêu tả lại hình dáng đặc điểm của kẻ bắt cóc rồi chứ ? »


« Thật ra có một vấn đề thế này, » Megure đột nhiên chuyển sang thái độ buồn bã. « Có vẻ như cậu bé đang tạm thời mất trí nhớ. »


« Cái gì cơ ?! » Miwako la lên tuyệt vọng. « Mất trí nhớ ? Sao lại thế được ? »


« Mori không nghe được toàn bộ câu chuyện từ Eri, » Megure nói, « nhưng bác sĩ sau khi thăm khám sơ sơ thì kết luận rằng không có dấu hiệu gì của thương tổn về não bộ cũng như không có thương tích gì trên người cả … ngày mai cậu nhóc sẽ được đưa về Tokyo về bệnh viện Beika để chụp chiếu xét nghiệm kĩ lưỡng hơn. Nhưng tình hình thì cũng giống như … hồi Ran mất đi trí nhớ ấy. »


Miwako vô thức đưa tay lên bờ vai mình, nơi còn lưu lại vết sẹo mờ từ vụ án đó, cùng với vài vết đạn sượt khác. Cô cũng để ý thấy Takagi và Chiba khẽ rùng mình. Lần đó cô trải qua phẫu thuật nghiêm trọng và chỉ tỉnh dậy sau khi Ran phục hồi trí nhớ nhưng cô biết phải chứng kiến cảnh cô bị bắn liên tiếp vào người là một cú shock kinh hoàng đối với cô bé ấy, cộng thêm với khuynh hướng tự đổ lỗi cho mình đã khiến Ran mất đi toàn bộ kí ức về bản thân trong một khoảng thời gian ngắn. Nhưng …

« Em Ran nhớ lại mọi chuyện khi tới công viên Tropical Land đúng không nhỉ ? » Miwako hỏi. « Có một vài sự kiện gây kích động lớn đối với em ấy. Có lẽ cũng nên áp dụng như vậy cho nhóc Conan. »


« Ừ … » Takagi trầm ngâm, « nhưng tôi lo quá. Ý là, Ran tạm mất đi kí ức là do chứng kiến một việc rất … kinh khủng gây nên chấn động về mặt tâm lí đúng không ? »


« Đúng rồi, » Megure đáp. « Cô bé trông thấy Sato bị bắn và nghĩ đó là lỗi của mình … »

« Nhưng Conan-kun đối diện với hiện trường vụ án ghê sợ nhất mà vẫn không thèm chớp mắt cơ mà, » Tagaki chỉ ra vấn đề.


« Như vụ pháo hoa hôm năm mới chẳng hạn, » Miwako khẽ rùng mình. « Sao 1 đứa trẻ có thể bạo đến thế được nhỉ ? »


« Ý tôi chính là thế đấy, » Tagaki nói. « Một người bình thường thì cảnh gớm ghiếc đó đủ khiến người ta phát hoảng lên rồi. Thế thì rốt cuộc chuyện tồi tệ kinh dị đến thế nào mà có thể gây shock mạnh mẽ cho Conan-kun ? »


Takagi vừa nói dứt lời là cả căn phòng lập tức chìm trong im lặng đáng sợ. Mỗi sĩ quan trong tổ chuyên án đều ít nhiều từng làm việc chung với nhóm thám tử nhí và Mori vài lần, và đương nhiên không ai là không có ấn tượng mạnh mẽ về cậu bé có tên Conan. Ai cũng quý mến nó, nhưng cũng phát sợ vì nó, vì cái xu hướng đi tới đâu án mạng xảy ra tới đó của nó, và nhất là, thái độ bình tĩnh điềm đạm của nó trước việc đó. Cậu bé đó có 1 bộ óc siêu phàm sắc sảo và một bộ mặt tỉnh táo không cảm xúc hệt như Kaitou KID. Miwako không thể tưởng tượng ra nổi chuyện ghê gớm gì đã xảy ra khiến thằng bé bị hủy diệt như vậy …


« Không cần biết là cái gì, nhưng chúng ta sẽ bắt tên bắt cóc khốn kiếp đó khai ra chừng nào tóm cổ được hắn, » Megure gần như gầm lên, « và nếu như thằng chết tiệt đó còn cố loanh quanh không chịu thú tội thì chúng ta cũng có sẵn nhà đá để đóng băng nó cho tới khi mục xương trong tù. »




Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx





Haibara úp gương mặt nhỏ nhắn vào lòng bàn tay, mắt nhắm chặt cố chôn giấu đi nỗi sợ hãi khủng khiếp mà ông Yuusaku để lại sau khi bỏ đi. Bà ta đã bắt cóc Kudo đi rồi. Cô không hiểu vì sao Vermouth lại để lại cái mạng của cậu ta lần trước, và hiển nhiên cô không tìm ra lí do gì để bà ta làm như thế thêm một lần nữa.


Trừ phi bà ta đang tính toán điều gì đó khác …


« Mẹ hoàn toàn tin tưởng ở con … »


« Con ước chi con sống xứng đáng với niềm tin đó, mẹ à, »
 cô buồn bã nghĩ thầm trong khi nhét chiếc earphone vào tai, cố hình dung ra gương mặt của người mẹ qua giọng nói thân thương. Cô có rất ít kí ức về cha mẹ mình, và khi họ chết, cô cũng không nhớ nhung buồn khổ gì cả. Vì lúc đó cô còn nhỏ tuổi quá mà, chỉ là một cô bé con. Nhưng … bây giờ cô đã là người trưởng thành rồi. Cô vẫn luôn băn khoăn một câu hỏi, rằng cô là ai ? Cha mẹ của cô rốt cuộc là những người như thế nào ? Cô biết mật danh của họ trong Tổ chức, « Nhà bác học khùng » và « Thiên thần địa ngục », nhưng cái đó chẳng mang lại điều gì có ý nghĩa cả, ngoài những hình dung mà cô luôn cầu mong rằng không phải là sự thật. Cô biết ba cô tham gia vào 1 Dự án của Tổ chức ngay sau khi tốt nghiệp đại học, mẹ cô thì sau khi kết hôn, nhưng cô không biết lí do vì sao. Phải chăng ba cô quan tâm tới mục tiêu nghiên cứu của Tổ chức, hay là vì Tổ chức tài trợ tiền nên ông cứ việc tiến hành ? Hay là ông thực sự đi theo lí tưởng của Chúng ?


Còn mẹ của cô thì sao ?


« … oh, đúng rồi, có lẽ bây giờ con đã đủ lớn để lắng nghe cái này rồi. Mẹ … »

« Cháu ơi, Ai ơi ! »


« Tiến sĩ đấy ạ ? » cô gọi với lên nhà trên và tạm dừng cuộn băng lại. đột nhiên cô thấy cứng người vì sợ. chẳng lẽ có chuyện gì đã xảy ra rồi hay sao ?


« Có chuyện gì vậy bác ? »


« Tìm thấy rồi ! » ông Agasa reo lên vui sướng và thở hồng hộc vì chạy vội quá. « Yuusaku vừa báo cho bác, Hattori gọi điện cho biết họ tìm ra thằng bé ở Osaka rồi ! Nó còn sống ! »


« Kudo-kun vẫn còn sống, thật sao bác ? » Ai la lên mừng rỡ, tạm thời đánh rớt chiếc mặt nạ ủ ê thường ngày. « Chuyện là như thế nào ? Cậu ấy có ổn không ? »


« Không bắt được bà ta, » ông Agasa thở dài đánh sượt và nghiêm mặt lại. « Hattori trông thấy nó đi lang thang trên đường. Có vẻ như nó … nó bị mất trí nhớ. »


Mọi niềm vui của Ai trong nháy mắt vỡ tan thành bong bóng xà phòng. « Cái gì cơ ?! »

« Nó không nhận ra Hattori và Eri là ai cả, » ông Agasa nói vẻ đau khổ.


« Ngay cả … chị Mori ? » Ai hỏi ướm.


« Ừ, theo bác được báo thì không, » Agasa buồn bã lắc đầu. « Nó thậm chí không nhớ tên của chính mình, cả 2 tên, Hattori bí mật thử và cho biết như vậy. bác sĩ nói không có dấu hiệu gì của chán thương sọ não … »


« Có nghĩa là bị chấn động về mặt tâm lí, » Ai sợ hãi kết luận. « Bị lấy đi 10 năm cuộc đời, chịu khủng hoảng nặng nề khi phải duy trì 1 lúc 2 thân phận, bị truy sát bởi 1 tổ chức tội ác nguy hiểm nhất nhì thế giới còn chưa đủ hay sao. Trời ơi, bà ta đã làm gì cậu ấy vậy ? »


« Thằng bé sẽ về đây vào ngày mai, » ông Agasa lên tiếng để phá bầu không khí yên lặng nặng nề. « Yuusaku đề nghị thuê bác sĩ Araide chăm sóc cho thằng bé, người ta nói càng tiếp xúc với nhiều gương mặt quen thuộc càng tốt mà … »


« Được rồi, » Ai đã lấy lại vẻ lạnh lùng trên gương mặt. « Nếu là chấn động tâm lí thì sẽ được giải mã bởi một tác động tinh thần … vấn đề chính bây giờ là làm thế nào để giải thích được cho cậu ta cái chuyện cậu ta thực ra 18 tuổi và bị ép uống một loại thuốc độc khiến teo nhỏ hình dạng và lẽ ra đã bị ám sát thành công … »


« Đúng thế, Yuusaku sẽ quay lại đây bàn với chúng ta chuyện đó, » Agasa lẩm bẩm khi quay lưng bước đi. « Ôi trời, tội nghiệp thằng bé, chắc nó không tin nổi đâu … »


« Kudo-kun, » Ai lại gục mặt xuống hay cánh tay gập sẵn ngay khi cửa được đóng lại. 

« Bà ta đã làm gì mà biến cậu thành ra như thế ? Có chuyện gì đã xảy ra với cậu vâỵ ? Tất cả mọi người có mặt ở đó ngoại trừ Hattori đều nhìn nhận cậu dưới thân phận Edogawa Conan. Họ sẽ nói với cậu rằng đó là tên của cậu. Vậy tớ làm sao để giải thích với một bệnh nhân đang sẵn hoang mang hoảng sợ như cậu rằng cậu thực ra là một người nào đó khác, và cái người đó hiện đang bị Tổ chức treo án tử hình vắng mặt ? »


Cô bất giác lại đeo tai nghe vào và tiếp tục chạy đoạn băng ghi âm. 


« … để nghe chuyện này rồi. Mẹ thành thật xin lỗi, xin lỗi con nhiều lắm, Shiho à, khi đành phải bỏ con lại. Khi mẹ kết hôn với ba con, mẹ không hề biết ông ấy đang dính líu vào cái gì … mẹ không hề biết Tổ chức ma quỷ đến thế nào. Suốt mấy năm trời mẹ không biết gì cả. Mẹ sống hạnh phúc, mẹ có Atsushi và Akemi, mẹ có công trình khoa học để theo đuổi và không bao giờ thắc mắc nó sẽ được sử dụng vào việc gì, nên mẹ cứ tự nhủ rằng chắc là dành cho những việc tốt đẹp thôi …



Và rồi con ra đời, con lớn lên từng ngày, con trở thành một đứa trẻ thông minh sáng láng vượt trội, con giỏi hơn cả Atsushi ba con, và hơn cả mẹ. Cho tới lúc đó mẹ mới cay đắng nhận ra rằng con không thuộc về mẹ. Chẳng có gì là của mẹ cả, cả con, cả Atsushi, Akemi và thậm chí cả mạng sống của mẹ nữa. Tất cả đều thuộc quyền sở hữu của Tổ chức. Chúng cướp con từ tay mẹ và gửi con học ở những trường dành cho thần đồng, Chúng sắp xếp cho con những khóa học trong kì nghỉ để con không bao giờ được về thăm nhà. Mẹ muốn tới thăm con biết bao, nhưng mẹ không thể - mẹ còn công trình nghiên cứu dở dang, hơn nữa mẹ không thể đi mà không được Tổ chức cho phép, mà Chúng thì chắc chắn sẽ không cho phép mẹ. Chính vì thế mà mẹ không được gặp con từ khi con lên 4, có thể con sẽ chẳng bao giờ hiểu được lòng mẹ đâu, nhưng mẹ rất nhớ con, nhớ con nhiều lắm.



Và mẹ quyết định mẹ không thể tiếp tục được nữa. Mẹ không thể nào tiếp tục bán rẻ cuộc đời mình và trao vào tay 1 Tổ chức ma quỷ một chương trình có sức mạnh khủng khiếp như thế được. Nhưng mẹ không thể đi đâu được. Mẹ không thể trốn đi. Cái đó đồng nghĩa với tội phản bội, và án tử hình ngay tức khắc, và mẹ không phải là người duy nhất phải chết. Atsushi ba con từng kể với mẹ về nhà Kurosawa, trước khi Akemi ra đời, cặp vợ chồng đó đã bị hành quyết vì quay lưng với Tổ chức, ngay cả đứa con gái nhỏ vô tội cũng bị đem ra xử tử. Duy nhất đứa con trai của họ là sống sót bởi vì chính nó là kẻ tố cáo ba mẹ nó cho Tổ chức. Nếu mẹ trốn đi và bị phát hiện, cả con, cả Akemi, Atsushi và mẹ cũng sẽ phải chết luôn.




Như mẹ đã nói, giờ con phải 18 tuổi rồi đúng không con ? Akemi thì phải 28 tuổi rồi. Hồi Akemi 17 tuổi, đã đủ lớn để hiểu được suy nghĩ của mẹ, hiểu được những đau khổ mất mát mà Tổ chức gây ra cho gia đình ta. Akemi rất thương con, nó không muốn phải chia cách với con. Mẹ thấy người chị gái như nó hiếm lắm, con biết không ? Nó rất thương yêu con, và chắc chắn bây giờ vẫn như thế. Akemi tới thăm con mỗi dịp nghỉ, con nhớ không ? Nó còn quá trẻ để thành cánh tay đắc lực của Tổ chức, cũng không hẳn là như thế. Akemi bằng sự nhanh nhạy của mình cũng đóng vai trò bắt liên lạc giữa giới tội phạm trong thời gian đó, còn hiện tại thì mẹ cũng không biết nó đang làm việc gì. Nhưng dù là việc gì thì nó cũng không phải tốn quá nhiều thời gian nên có thể tranh thủ tới thăm con. Mẹ ganh tị với Akemi vì điều đó.



Akemi ủng hộ mẹ vô cùng – chúng ta phải ra khỏi Tổ chức thôi. Mẹ và chị con không thể để con lớn lên mà chỉ biết bốn bức tường và chai lọ trong phòng thí nghiệm được. Nghĩa là mẹ và Akemi đang lên kế hoạch chuẩn bị. Akemi đang cố dùng giấy tờ giả để thuê 1 căn hộ và tạo hộ chiếu giả. 4 chúng ta sẽ trốn sang vương quốc Anh. Ý mẹ là cũng không hẳn là phải ở Anh, có thể là ở đâu đó trên đất Scotland, Ireland, nơi nào đó ít liên lạc với thế giới bên ngoài, nơi mà chúng ta có thể lẩn trốn và sống theo cái cách 1 gia đình sống với nhau. Mẹ và Akemi lên kế hoạch từ lâu rồi. Nhưng mẹ chưa nói với ba con. Mẹ không biết ông ấy liệu có đồng ý hay không. Nhưng chắc chắn mẹ và chị con sẽ mang con đi cùng, mẹ sẽ nuôi nấng con trưởng thành trong tình thương, bình yên và bảo vệ. Mẹ và chị con đang rất cố gắng, con à.


Nhưng nếu con nghe được những lời này, thì có nghĩa là chúng ta đã thất bại rồi. Mẹ ghi âm cái này để phòng trường hợp mẹ và Akemi thất bại mà. Nếu mọi chuyện vỡ lở, Akemi sẽ có trách nhiệm chăm sóc bảo vệ con, nhưng mẹ biết nó sẽ lại tự trách mình. Nếu mẹ thất bại, mẹ sẽ yêu cầu Akemi tố cáo mẹ. Nếu như cách đó cứu được mạng của con trai nhà Kurokawa thì cũng có thể cứu được Akemi. Nếu mẹ thất bại thì mẹ không còn con đường nào khác ngoài phải chết, cho nên mẹ ít nhất cũng phải cứu sống Akemi, để một ngày nào đó nó sẽ tìm cách cứu con.



Nếu con không nhớ được gì cả thì hãy ghi nhớ từ bây giờ, Shiho à. Mẹ yêu con lắm, và bên ngoài bức tường phòng thí nghiệm của Tổ chức còn một thế giới tươi đẹp vô cùng, một thế giới mà mẹ từng thuộc về nó, một thế giới mà mẹ mong rằng con sẽ được sống ở đó. Mẹ muốn con hãy nhớ rằng cho dù con có thấy bao nhiêu chuyện kinh tởm và tệ bạc trong Tổ chức, thì con người ngoài kia không phải ai cũng xấu xa như thế. Cũng có những người rất tốt bụng và ngay thẳng trung thực, Tổ chức chỉ khiến họ đau khổ mà thôi, nhưng rồi sẽ một ngày nào đó có người mạnh mẽ và dũng cảm khiến Chúng phải trả giá, một người nào đó giống như « Viên đạn bạc ». Mẹ cũng muốn con ghi tâm khắc cốt rằng ở ngoài kia con có thể có một cuộc đời tươi đẹp hơn và có một ai đó sẽ giúp con xây dựng những điều tốt lành, người nào đó thương yêu và quan tâm tới con. Mẹ ước chi mẹ có thể nuôi nấng con cho tới lúc đó để tự mình nói với con những lời này, nhưng nếu con nghe được cuộn băng này có nghĩa là điều đó là không thể rồi.


Nhưng mẹ yêu con, Shiho à. còn bây giờ thì … con đã đủ trưởng thành để tự xây đắp cuộc đời của riêng con, và lựa chọn con đường mà con muốn đi …





Xxxxxxxxxxxxxxxxxx




« Anh Kudo đấy à ! » Nakamori Ginzo quay ra ngạc nhiên nhìn Yuusaku bước tới.
« Anh có việc gì mà đến đây thế ? »


« Tôi nghe nói người ta mới dọn dẹp xong chỗ đổ nát ở nhà Kuroba, tôi hiếu kì muốn biết rốt cuộc tìm thấy cái gì, » Yuusaku đáp, « ngoài ra tôi đến báo một việc, anh có nghe tin tìm thấy nhóc Conan rồi chưa ? »


« Thật sao ? » Nakamori thở phào. « Thế có bắt được kẻ bắt cóc không ? »


« Rất tiếc là không, » Yuusaku nói. « Tệ hơn nữa là … cậu nhóc đang mất trí nhớ nghiêm trọng. Nó thậm chí không nhận ra chính mình khi soi gương chứ đừng nói tới nhớ mặt kẻ bắt cóc. Nhưng tôi dám chắc chắn đó không phải là KID, bởi chính cậu ta là người báo động cho cảnh sát rằng thủ phạm đang có mặt tại Osaka vào lúc đó. »


« Vậy nghĩa là phải chuyển hướng nghi ngờ sang những gã giấu mặt tấn công KID từ trước tới nay à … » Ginzo vừa nói vừa tự trả lời, lại đưa tay vò rối tung mớ tóc xù. « Người ta có tìm ra nguyên nhân gây ra mất trí nhớ chưa ? »


« Bác sĩ nói rằng không có chấn thương sọ não nên chắc là do bị chấn động tâm lí, » Yuusaku nói. « Họ sẽ tiến hành chụp chiếu kĩ lưỡng hơn vào ngày mai. Anh có muốn tới gặp thằng bé không ? »


« Nếu nó bị mất trí nhớ thì tôi tới hỏi cung mà làm gì ? » Ginzo búng bật lửa châm điếu thuốc cái tách, cố tình lờ đi ánh mắt tóe lửa của mấy nhân viên cứu hỏa gần đó. « Tôi thà gặp KID hoặc là cậu Hattori còn hơn. »


« Tôi nghĩ cậu nhóc đã khai hết với ông ba của nó rồi, nên anh cứ việc hỏi anh Hattori ấy, » Yuusaku mỉm cười ý nhị. « Ý tôi là phần sau của câu chuyện ấy, chứ còn sự việc ban đầu thế nào, thì ai mà biết được bây giờ. »


« Chính xác, » Ginzo thở dài. « Anh muốn xem qua mấy thứ sót lại của căn nhà, đúng không ? Anh cứ việc, chắc cô Minami cũng chẳng trách cứ gì đâu, còn thằng con trai ngu ngốc kia thì chẳng biết đang ở phương trời nào rồi … »


Mọi tàn dư có thể nhận diện được sau vụ cháy đều được thu gom lại trong một căn phòng chứa đồ, bên cạnh còn dựng hờ hững bức tranh chân dung.


« Thứ này có màng chống lửa đấy, » Ginzo lặng lẽ nói. « Tạm thời chưa lau chùi hết bụi khói trên đó được. Có lẽ phải nhờ tới bàn tay thợ chuyên nghiệp mới xong, kẻo lại hư mất bức vẽ. »


« Một tính toán khôn ngoan, » Yuusaku cũng đáp lại, lặng lẽ không kém. Ong mở cửa ra và xem xét qua loa mấy thứ trong đó. Album ảnh, sách nọ kia dày cộp, vài mảnh trang trí cháy sém. Một bịch CD, DVD, cát-xét …


« Hầu như đồ đạc trong nhà hư hại cả rồi, » Ginzo đáp. « May mắn lắm mới cứu được mấy thứ còn sót lại này. Những thứ không cháy rụi thì cũng bị đè nát bấy khi căn nhà đổ sụp xuống. Thật sự là cháy rất dữ. Có tìm thấy một chai rượu sake, có vẻ như dùng để chế biến món Cocktail Molotov và bị ném ra ngoài cửa sổ. Có vẻ vụ nổ xuất phát từ nhà bếp, hình như gas bị xì ra và phát nổ khi lửa bén tới, nhưng chính vì quá đổ nát nên cũng không dám nói chắc chắn. »


Yuusaku vẫn tiếp tục im lặng lục lọi đống sót lại của nhà Kuroba. Ong liếc thấy một bên mép của bức họa có vẻ bị cháy sém hơn là cạnh còn lại.


« Căn phòng đó, » ông chợt nhớ ra. « ở ngay bên trên nhà bếp … »


« Anh kết luận là phóng hỏa có chủ ý à, » ông thận trọng nói. « Động cơ có thể là gì ? »


« Về mặt mô phạm thì chúng tôi kết luận là phóng hỏa ẩu, » Ginzo đáp lại cũng thận trọng không kém.


« Thế còn chủ quan ? » Yuusaku quyết định ra đòn. « Anh là một thanh tra sắc sảo mà, Nakamori Ginzo. Tôi luôn tin rằng anh có những nghi ngờ riêng. »


« Đúng vậy, » Ginzo cân nhắc trước khi nói, « nhưng … tôi muốn tin rằng giả thuyết của tôi sai. »


« Bởi vì điều đó chứng tỏ rằng anh bị lừa gạt đúng không ? » Yuusaku nói, « hay là vì anh không thể cứu được KID thứ nhất … nên cũng sợ không thể bảo vệ được KID thứ hai ? »


Ginzo trong lúc bối rối không để ý thấy Yuusaku luồn một vật từ đống đổ nát vào ống tay áo.


« … tôi phải di chuyển bức tranh đi thôi, để người ta lau chùi nó, » Ginzo quyết định lơ đi câu hỏi. 


« Nếu anh muốn nói về chuyện đó và những việc cần thiết phải làm liên quan đến chuyện đó thì, » Yuusaku vừa nói vừa khóa căn phòng chứa đồ lại, « tôi dám chắc rằng anh biết cách tìm đến chỗ tôi. Cho tới lúc đó thì … tôi mượn tạm châm ngôn của con trai tôi một chút, « Shinjitsu wa Itsumo Hitotsu », anh Ginzo à. Anh trước sau gì vẫn phải đối mặt với sự thật thôi, cho nên nhận ra càng sớm càng tốt … trước khi quá muộn. »


Yuusaku bước ra khỏi khu vực đổ nát, khoác lên mặt một mặt nạ tỉnh táo lạnh lùng hệt như Kuroba Toichi năm xưa. Không ai biết rằng ông nhà văn đã khéo léo láy đi cuộn băng ghi âm cong queo vì lửa bén ấy …


« Anh Toichi à, »
 ông mỉm cười, mắt ánh lên một tia nhìn sắc sảo, « đôi khi tôi có cảm giác như thể anh vẫn đang truy lùng dấu vết Tổ chức thông qua Kaito và … tôi vậy. »

0 nhận xét:

Đăng nhận xét